2016年11月28日 星期一

走進婆羅洲 ---- 溪邊洗衣樂



走進婆羅洲 ---- 溪邊洗衣樂


綠水成陰,
半身浸泡在清澄的溪水,
從身到心,
都有無法言喻的涼快 !

清涼的溪水潑在臉上,
頓時精神煥發 ! 

原住民生活與溪流休戚與共,
與水共生.
從生活中的平煩瑣事,
到傳統的祭祠或是近代的洗禮 !

溪流對他們而言,
是生命中不可割捨的一部分!

幾個婦女圍著salon紗籠,
帶著孩子到溪邊洗衣,
在靜謐的氛圍中,
偶爾伴隨蟲鳴蛙叫,
邊搓洗衣服,
邊話家常,
愜意消磨午後的時光 !

而赤身露體的孩子泡在溪水中,
石頭,樹枝就是大自然賜與的玩具,
歡愉暢快中,
度過歡樂純真童年!

參考星洲日報2016-11-24

2016年11月15日 星期二

吐瓦魯有趣的傳說 2 - 吐瓦魯人從哪裡來?

吐瓦魯有趣的傳說2

吐瓦魯人從哪裡來?

吐瓦魯的每個小島都有各自的傳說.

據說,
富那富提島Funafuti,
外度普島Vaitupu 的祖先
Telematua,
 是來自:
薩摩亞
"巨人"。

Nanumea島的祖先
Tefolaha
則是來自:
東加的ㄧ個個
"半人半神"!

吐瓦魯的語言也有三個不同語系:

a. Nanumea, Nuitao, Nanumaga
b. Nui
c. Vaitupu, Nukufetau, Funafuti, Nukuladae

在語言和傳統上,
東加吐國北邊諸島影響
甚於南邊諸島。
但也只有某些地方有些微的不同.

吐國八島除了Nui 島,
在語言上
基本上是
相同的。

據吐國總督夫人Koling Itallelie 說,
努意Nui島的人聽得懂吐國八島所有語言,
而吐國七島對努意島的語言
有些字則不了解,
但基本上是通的。

吐國人種, 則大部分來自
薩摩亞
有些來自
東加威利斯島Wallis Island
都屬玻里尼西亞人種。

北方島,特別是Nui島,
許多人則是來自
吉里巴斯
邁克羅尼西亞人。

據人類學家研究,
玻里尼西亞人最早在5000年前來自東南亞,
散布於Melonesia,
從New Guinea 的東海岸到 New Caledonia,
據說, 他們都是能力高強的航手。

約3500年前,
ㄧ些Capita人
又從萬大度 Vanuatu
到了斐濟
再到東加薩摩亞

吐國人則從
薩摩亞東加移居過來。






參考 Tuvalu, A History, published jointly by the Institute of Pacific Studies and Extension Services, University of the South Pacific and the Ministry of Social Services, Government of Tuvalu. Copyright , 1983 Institute of Pacific Studies. 

吐瓦魯有趣的傳說1 - 吐瓦魯是如何形成的 ?

有趣的吐瓦魯傳說

話說比目魚德阿里 te Ali 和鰻魚 德普西 te Pusi 
原本是ㄧ對非常要好的朋友,
它們住在海裡同一個家裡,
彼此共同分享著生活中的所有喜怒哀樂瑣事。

有一天,這對好朋友決定以搬一塊巨石回家,
來測試看看誰比較厲害。 

就在搬巨石回家的路上,
兩人開始爭吵起來,
後來還打了起來,
比目魚德阿里嚴重受傷,
整個的攤在了石頭下面,
只幸運的逃過一死. 

後來, 比目魚德阿里奮力的從石下爭脫了出來,
於是,  它立即去追饅魚德普西.

而饅魚德普西在爭吵時, 
也被比目魚德阿里揍了一拳肚子
當時它一直嘔吐,
身體也開始變得越來越窄小,
越來越窄小....
最後只好躲進洞中。 

比目魚德阿里一直在找饅魚德普西時,
鰻魚德普西害怕得只好開始念咒語, 
以逃脫比目魚德阿里的追殺:

寬又平 寬又平                         Wide and Flat  Wide and flat
我會餵食你德阿里的                To feed on you, te Ali.
寬又平  寬又平                         Wide and Flat  Wide and flat
拜託千萬別殺死我。                You will never, never kill me.

就在鰻魚德普西開始念咒語時,
比目魚德阿里的身體真的開始變得越來越扁平,越來越扁平.......。
 他的身體後來就變成
海中眾多扁平的島嶼 -
 吐瓦魯的土地了!

而當鰻魚德普西唸到:
它會餵食比目魚德阿里時,
它自己窄圓的身體就變成了椰子樹,
這就是為什麼吐瓦魯島上後來長滿了
"椰子樹" 的緣由!

話說鰻魚德普西在唸完咒語後,
又回到海裡洞中,
它對自己所為並不滿意,
所以當比目魚德阿里死後,
鰻魚德普西想起牠和德阿里ㄧ起搬的那個大石頭,
決定走去看一下.

鰻魚德普西ㄧ看那石頭,
上面竟出現三種顏色:黑,白,藍。
它拿起石頭朝高空中丟上去,
結果:
石頭竟沒掉下來,
而且正好停留在牠頭上面,
於是鰻魚德普西又開始唸起咒語:

Black, White and Blue,           黑、白和藍,
I will always be true,               我將永遠是真誠的,
To myself and to you, too,      對自己,也對你,
To make you and me friends. 讓我和你成為朋友吧。

就在這時,
那巨石竟然開始慢慢的,安靜的,
 往下ㄧ直落。

當巨石落到了地上,
鰻魚德普西立刻跑去看那巨石,
牠驚奇的發現:
巨石的藍色部分竟然碎落卡在空中,
變成了:
"天"!

鰻魚德普西很生氣,
因為掉下的巨石竟然把藍色部分丟了,

牠生氣的拿起掉下的石頭
再往上空中丟去,
這次,
巨石黑色的部分又被卡在空中,
頓時,
牠四週立刻被黑暗包圍,
黑石就成了人們的
"晚上夜間"!

德普西開始又唸起咒語,
當咒語唸完時,
巨石的白色部分開始落下,
把黑暗打破了,
日光再現,
"白天" 出現了!

這時,
德普西看到石頭的黑色白色部分已完全碎裂掉了,
只留下ㄧ些藍色部分。
德普西拿起石頭
又分別往北、東、南、西丟去,
最後ㄧ擲後,
那石頭就再也沒回來了。

德普西又開始喃喃唸起咒語,
然後睜眼看看四週,
一些藍色部分的石頭掉落在牠四週,
變成了
"海洋"!

德普西又跑去把剩下的石頭
扎碎成八小塊,
每一塊就變成海中八個小島嶼,
它們就是:
"吐瓦魯的八個島嶼"!

現在德普西沒任何東西可以挑戰了,
於是,
牠回到了海中的家,
把牠的探索經歷
用詩寫在刻碑上:

吐瓦魯, 妳是至高無上的,     Tuvalu for the Almighty
我將雲永遠守護妳.                   I will stand for Thee
                           
所有金銀財寶都不屬於我,      No gold or silver are mine
但我永遠都不會在乎.              But I will never mind
             
妳是如此美好,謙遜,仁慈.  You are good, gentle and kind
  
破曉時分,海浪聲聲聲入耳,  At dawn the surf breaks in my ear
妳的聲音呼喚著我                   Your voice, that calls on me
我以妳為榮!                              To honor you


吐瓦魯島嶼形成後,人們開始紛紛來此居住。




參考 Tuvalu, A History, published jointly by the Institute of Pacific Studies and Extension Services, University of the South Pacific and the Ministry of Social Services, Government of Tuvalu. Copyright , 1983 Institute of Pacific Studies.



My Son, Chen Yu, 我兒振宇




Chen Yu inherited his father's writing talent.
He wrote very moving articles
when he was 4th grade in primary school in Taipei.
You may be interested in reading one of them:
My Grandmother : The person I missed मोस्ट इन माय life

Chen Yu was born in Rome, Italy, 1983.
He has been always confident in himself.
He was class leader and "Model of the Class"
when he was the first grader in primary school in Taipei.

He couldn't speak any English
when he was the second grader in
Garrette Park Elementary School in Maryland , USA,
yet,  he wrote very impressive and beautiful
English sentences after 3 months in the school.
His short poem on "Spring" was
on the wall in front of the class.
His classmate's father was so amazed
that he informed me to go to read it.
It was really impressive.

Two years later, he moved back Taiwan with his father
and studied in the local school for a half term.
He showed again his talent on writing
a very touching article on his grandmother,
"The person I missed most in my life: My Grandmother".

He was transferred to British Bishop Mackenzie School
in Malawi and two years later, again, to
International School in Jakarta, Indonesia.
He finally could be able to stay there for a longer time,
5 years, to achieve his high school diploma,
the first certificate in his life.

In 2004, he graduated from Babson College in Boston
and started to work as a project manager for
New England Consulting Company.
2 years later he had his dream come true
to work at Google in San Francisco.

3 years and a half he decided to quit his Google job
and started his own business in San Diego.

He has been able to adapt himself very quickly
to the new school , new country, and new environment.
I have been so proud of him.

As a proud mother, I wish him healthy and happy always!


-- 2006/6, 2016/11


p.s. Chen Yu is now working at the world known "Google" company at San Jose, San Francisco. We are proud of him! -- 2008